工傷意外索償、交通意外索償、滑倒受傷索償

意外索償律師鍾一匡香港有300多萬人,從事僱員工作,勞力階層工作容易因工受傷,即是在執行工作任務時受傷,作為僱員,你可以向僱主或涉及疏忽或按僱員補償條例(不論過失),僱主是公司或個人,都可以索償,法律上根據是香港法例第282章《僱員補償條例》 、 第509章《職業安全及健康條例》 。

另外,香港商場和店鋪數以千計,行路時在商場或鋪頭滑倒,原告人傷者的索償的常見根據, 是香港法例 第314章《佔用人法律責任條例》以及普通法下的民事侵權法 (tort) 其中的常見項目疏忽 (negligence)  , 向破壞責任造成他人損失的一方追討金錢賠償。

自1994年成立至今,葉謝鄧律師行曾辦理過千索償,擁有豐富的訴訟、出庭及審訊經驗,擁有一支精鋭的意外索償法律團隊,成熟地代表在遇到意外受傷的傷者,向疏忽方追究損失補償 , 集結大量勝訴和成功和解案件,代表傷者成功爭取得到應得的賠償數目。

葉謝鄧律師行日常處理的意外索償:

  • 工傷/因工受傷索償
  • 交通意外索償
  • 滑倒受傷索償
  • 醫療失誤/疏忽索償

"葉謝鄧律師行曾辦理過千索償, 集結大量勝訴和成功和解案件,代表傷者成功爭取得到應得的賠償數目。"


$15,000以下的交通意外索償

多數交通意外只涉車輛輕微損毀,沒有傷人,做就大量即場和解個案,不用找律師、無須上法庭,不用報保險,車輛損毀的維修費用通常只有幾千元。

沒有通知汽車保險公司介入處理事故而私下和解,保險公司將對意外不負上補償責任,對方若反悔索償(例如就人身傷害提出大額索償)便告麻煩,這是潛在的風險。

交通事故中,若然是你的過失導致意外,涉事雙方司機自行商定協議解決小額的賠償,假如你決定私下和解,不需要保險公司介入,你應當要求對方簽訂具有法律約束力的協議書/責任聲明書,說明對方願意放棄追討賠償,棄置所有權利,事故的責任亦經已「完全及最終地」解決。你應該聲明和解純為了結事情,不是承認意外上的責任。

即使你深信不是自己的過失釀成意外,你也應該要求對方簽訂,以免對方死灰復燃,再向你追討賠償。

雙方能夠圓滿解決交通事故,不須要保險公司介入,好處就是不會影響到你的「無索償折扣」(no claim bonus NCB)。


意外索償,律師如何收費?

不成功不收費有權獲得賠償的人,無力支付律師或專家提供醫療報告和其他證據的費用。 這是不明智的,因為他們將從您的補償金中拿走一大筆錢。 為了解決您的經濟困難,您應該考慮申請法律援助。 另外,您應該與您的潛在律師討論簡便的費用安排,以減輕您在律師費方面的財務壓力。

意外索償,律師如何收費?

"您應該與您的潛在律師討論簡便的費用安排,以減輕您在律師費方面的財務壓力。"

  • 我們首先評估客戶是否有資格獲得法律援助,希望客戶可以得到法援。
  • 我們在法律援助律師名單中, 客戶可以將我們推薦給法律援助處,選擇葉謝鄧的律師作代表律師。
  • 沒有法援,若以私人聘用葉謝鄧,我們將與客戶就收費數日預先協議好,並以分期或按案件進度支付。
  • 律師行收費以每小時計,由$ 1000至$ 3500不等,視乎辦理事務的同事職位和經驗,及工作複雜程度而定。
  • 索償案件在成功和解和勝訴後,被告人會承擔和支付我們的律師費。
  • 我們不接受「不成功不收費」。 這是「包攬訴訟」或「助訟」非法行為,可被判監。

人身傷害考慮聘用葉謝鄧律師行

誤找索償代理葉謝鄧律師行富有實戰經驗的人身傷害索償律師(工傷意外索償、交通意外索償、滑倒受傷索償),可以協助您進行人身傷害索賠或保險索賠,主要索償類別有:

在意外受傷會使您和家人的生活受到衝擊,如果有人(僱主、司機、場地負責人)造成了您的事故,因為疏忽或過失的緣故,您可能有權獲得傷害賠償。

人身傷害法很複雜,愚蠢的人會選擇「自辯」或誤找「索償代理」。但是,如果沒有全面的法律知識或您身邊沒有律師,會很難在人身傷害索償道路上得到好的結果,因而後悔莫及。不少人在索償過程中迷路,最終陷入困境,放棄了案件,或慘遭他人吞噬賠償金。

如果您需要進行人身傷害索賠,我們的訴訟索償律師將是您的信心選擇,我們可以指導您完成人身傷害索賠程序,得至好的結局。

"誤找「索償代理」,沒有全面的法律知識,會很難在人身傷害索償道路上得到好的結果"

 


選擇富有實戰經驗的人身傷害索償律師

葉謝鄧律師行富有實戰經驗的人身傷害索償律師,可以協助您進行人身傷害索賠或保險索賠,主要索償類別有:

  • 工傷/因工受傷索償
  • 交通意外索償
  • 滑倒受傷索償
  • 醫療失誤/疏忽索償

在意外受傷會使您和家人的生活受到衝擊,如果有人(僱主、司機、場地負責人)造成了您的事故,因為疏忽或過失的緣故,您可能有權獲得傷害賠償。

人身傷害法很複雜,愚蠢的人會選擇「自辯」或誤找「索償代理」。但是,如果沒有全面的法律知識或您身邊沒有律師,會很難在人身傷害索償道路上得到好的結果,因而後悔莫及。不少人在索償過程中迷路,最終陷入困境,放棄了案件,或慘遭他人吞噬賠償金。

如果您需要進行人身傷害索賠,我們的訴訟索償律師將是您的信心選擇,我們可以指導您完成人身傷害索賠程序,得至好的結局。

"人身傷害法很複雜,愚蠢的人會選擇「自辯」或誤找「索償代理」。"


工傷或交通意外索償滑倒地上常見問題 FAQ

工傷或交通意外索償常見問題 FAQ

問:在工傷或交通意外中受傷,會得到多少賠償金?

答:首先賠償金是按損失類別支付,若對方接受法律責任,你可以得到以下賠償類別:

  • 痛苦及生活便利損失 (Pain and Suffering Loss of Amenities PSLA)
  • 收入及工作能力的損失
  • 醫療及交通支出費用。

在交通意外中,一般較易裁定或證一明疏忽責任。意外傷者是乘客及行人,受傷較重至留院和施手術的話,賠償數字會去到數十萬元,永久殘廢可以去到100萬元。

問 :聘請律師提出索償,會否經年累月,要經過法庭審訊後才結束 ?

答:索償需時和是否要審訊(即提供人証物証)視乎多個因素:保險公司態度、原告個案證據強弱和律師辦案效率。大多數的案件是中途和解的,即是經原告律師代表與保險公司律師以談判或調解辦法解決,即是僱主、駕車司機或在滑倒地上的場地佔用人(occupiers)成功達成和解協議,即是所謂「庭外和解」。

在疏忽索償案中,關鍵往往是「賠償數字」,責任則容易承認,若雙方「傾唔掂數」,仍然可交由法官判決。

當然,也有案件是責任和賠償金額兩樣都有爭議的,這樣便最為花時和花律師費。

問:在交通意外或地上滑倒受傷後,要找律師嗎?

答:疏忽索償涉及的是法律,是專業知識範圍,怎樣才是有責任?怎樣計算賠償損失金額?都要參考法庭案例,又要人證物證,入紙法庭又有三年時限。

倘若你因交通意外或其他意外受傷,要向疏忽的駕車司機或任何人追討損失 , 只能靠擁有專業法律知識的律師才有能力替為你分析案件,切勿誤信非律師人士或「師爺」替你應付,否則後果可以對你極之不利。

問:在法庭追討賠償是要支付律師費,費用是否很貴呢?

答: 處理意外索償的律師,是以按時間收費,很少「固定一筆金額」,更加不可以「瓜分賠償」,收費應與律師事前仔細商量,希望減輕索償程序期間的財政負擔。符合條件則應該申請法援。

一般而言,在勝訴或和解後,被告一方都會負責支付原告一方部分或所有的律師費(俗稱堂費),免去原告支付責任。

葉謝鄧律師行的律師,是在法援名冊上,經常被原告人提名代表法援人士進行索償。


工傷實例 : 區院僱員補償案件-申請人羅浩佳

背景與事件
受傷時申請人為63歲。他是一位經驗豐富的點心廚師,已經工作了35年以上。在過去的15年中,他的工作職責還包括管理一支點心廚師團隊。

自2017年7月1日起,申請人在被申請人所經營的博康村熟食檔的大牌洞內擔任點心廚師。他還在那裡管理2位點心廚師。工作時間為每天2:30到下午2點,並且每週7天。他的月薪為28,000港元。自2017年8月16日起辭職並重新就業,月薪增至30,000港元。

2017年9月6日,被申請人的前僱員之一阿昌來到大排檔,收取被申請人欠他的工資。在隨後發生的騷動中,阿昌用拳頭將申請人握在胸前,導致申請人側傾倒下,伸出的右手先撞到地面。申請人打電話報警,被帶到威爾斯親王醫院。

申請人的受傷情況
骨科和骨傷科的檢查顯示,在鼻煙壺的解剖結構以及申請人右手腕的舟骨部位疼痛和腫脹。放射線照片顯示右腕舟骨的皮質斷裂。計算機體層攝影術顯示右舟骨背側呈線性骨折。骨折長5毫米,前移最小。申請人受到了保守對待。他住院了4天。從2017年9月6日至10月20日,他總共獲得了45天的病假。

申請人的月入
受傷時的月薪為30,000港元。受僱人每天為他提供兩頓飯,每頓飯價值35港元。由於申請人已經為被申請人工作了不到一個月的時間,在這種情況下,我認為《僱員補償條例》第11條第1款(b)項規定。 282(“本條例”)適用,並信納他的月收入可以而且應該通過採用雙方約定的月薪並包括伙食價值來計算(Or Wing Ming v Ho Bing Chi [2008] 4 HKLRD 337 ;《條例》第3條)。

因此,就該條例而言,申請人的每月收入為30,000港元+(35港元x 2 x 30)= 32,100港元。

第9條下的賠償
由於申請人的每月收入高於第7(1)(c)條對面的附表六(在受傷之日),即28,360港元,因此應使用較少的28,360港元。因此,申請人的第9條賠償為:28,360港元x 48 x 2%= 27,226港元。

第10條下的賠償
評估審查證書指出,由於上述傷害而導致的必要的失職時間為2017年9月6日至10月20日,共45天。因此,根據第10條,申請人的賠償為32,100港元x 45/30 x 4/5 = 38,520港元。

第10A條下的醫療費用
法院接納申請人的證據,證明他因上述受傷而造成醫療費港幣520元。

評估和處置摘要
法院對賠償的評估如下:

在第9條下HK $ 27,226
在第10條下HK $ 38,520
在第10A條下520港元
總計:HK $ 66,266

由被告人作出的判決金額為66,266港元,其上的利息為從傷害發生日至本評估之日計算的一半判決率,然後再按判決率至全額支付之日計算。

區院僱員補償案件 DCEC 1246/2018
羅浩佳申請人 起訴謝梓傑 trading as 隱世貳館
補償評估日期:2019年10月14日

English Version

Background and the incident
The applicant was 63 at the time of the injury. He is a very experienced dim sum chef having worked as such for over 35 years. In the last 15 years, his work duties also entailed managing a team of dim sum chefs.

Since 1 July 2017, the applicant was employed as a dim sum chef in the Dai Pai Dong at Pok Hong Estate Cooked Food Stalls operated by the respondent. He also managed 2 dim sum chefs there. The working hours were 2:30 am to 2 pm each day and 7 days a week. His monthly salary was HK$28,000. The Applicant quitted the job and re-employed since 16 August 2017 the salary was increased to HK$30,000 a month.

On 6 September 2017, one Ah Cheong, an ex-employee of the respondent came to the Dai Pai Dong to collect salary owed by the respondent to him. In the ensuing tumult Ah Cheong fisted the applicant on the chest causing the applicant to fall sideways with his outstretched right hand hitting the ground first. The applicant called the police and was taken to the Prince of Wales Hospital.

Applicant’s injuries condition
Examination by the Department of Orthopaedics and Traumatology there revealed there was pain and swelling over the anatomical snuff box and over scaphoid region of the applicant’s right wrist. Radiographs showed cortical break of the scaphoid of the right wrist. Computed tomography showed a linear fracture over dorsal aspect of the right scaphoid bone. The fracture measures 5 mm with minimal anterior displacement. The applicant was conservatively treated. He was hospitalized for 4 days. He was then given a total of 45 days of sick leave, from 6 September to 20 October 2017.

Applicant's monthly earnings
The monthly salary at the time of the injury was HK$30,000. He was provided with 2 meals a day in the employment with the respondent, valued at HK$35 a meal. As the applicant has worked for the respondent for less than a month and in the circumstances, I hold that Section 11(1)(b) of Employees’ Compensation Ordinance Cap. 282 (“the Ordinance”) is applicable and am satisfied that his monthly earnings can and should be computed by adopting the parties’ agreed monthly salary and including the value of the meals (Or Wing Ming v Ho Bing Chi [2008] 4 HKLRD 337; Section 3 of the Ordinance).

Thus, the applicant’s monthly earnings for the purpose of the Ordinance was HK$30,000 + (HK$35 x 2 x 30) = HK$32,100.

Compensation under Section 9
As the applicant’s monthly earnings were more than the amount in the Sixth Schedule (as on the date of injury) opposite Section 7(1)(c), which was HK$28,360, the lesser amount of HK$28,360 is to be used. Thus, the applicant’s Section 9 compensation is: HK$28,360 x 48 x 2% = HK$27,226.

Compensation under Section 10
The Certificate of Review of Assessment stated that the period of absence from duty necessary as a result of the said injury was from 6 September to 20 October 2017 – 45 days. The applicant’s compensation under Section 10 therefore is HK$32,100 x 45/30 x 4/5 = HK$38,520.

Medical expenses under Section 10A
Court accept the applicant’s evidence that he has incurred medical expenses of HK$520 as a result of the said injury.

Summary of Assessment and Disposition
Court assessed the compensation as follows:-

Under Section 9 HK$27,226
Under Section 10 HK$38,520
Under Section 10A HK$520
Total: HK$66,266
Judgment be entered against the respondent in the amount of HK$66,266, with interest thereon at half judgment rate calculated from the date of the injury to the date of this Assessment and then after at judgment rate to the date of full payment.

LAW HOO KAI (羅浩佳) Applicant and TSE TSZ KIT(謝梓傑)trading as 隱世貳館 Respondent
Before: His Honour Judge KC Chan in Court
Date of Hearing: 10 October 2019
Date of Assessment of Compensation: 14 October 2019


工傷實例 : 區院僱員補償案件-申請人林嘉浩

就業資料
自2016年11月21日起,他受聘為廚房助理,月薪為HK $ 18,000。

事故及即時醫療
2016年12月24日中午,在被調查者的廚房裡用刀切魚時,他不小心割斷了左手拇指的背面。第二天,他去了聯合醫院的急診科,接受了治療和出院。在2016年12月30日的隨訪中,發現他的左拇指傷口由於傷口感染而病情惡化。然後,他被錄取了UCH的骨傷科3天。確認神經血管束完好無損。他接受了抗生素治療,於2017年1月2日出院。在隨後的隨訪中,疼痛​​和腫脹得到了明顯改善。

醫生/專家意見
自2017年3月以來,申請人抱怨左上肢疼痛和麻木。陳偉富專家代表申請人在2020年1月9日提交的報告(“專家報告”)中指出,申請人的上肢疾病是由他先前存在的頸椎變性引起的由事故造成的。

法律:第9、10和10A條
第9條-永久喪失工作能力時的賠償

經過審查並通過其日期為2017年9月28日的證書(以下稱為“表格9”),僱員補償(普通評估)委員會(以下簡稱“委員會”)評估了由傷害造成的申請人永久的創收能力損失為0.5%。

在專家報告中,陳醫生的主旨是:(a)申請人的左拇指殘留有疼痛,壓痛和疤痕,(b)左拇指運動受限,(c)左手握力無力。陳博士認為由此造成的賺錢能力損失為3%。

法院接受陳醫生的意見,即申請人因受傷而永久喪失3%的賺錢能力,並允許上訴對委員會的0.5%的評估提出上訴。

法院亦接受並裁定,申請人在緊接意外發生前一個月的月薪為HK $ 18,000。

因此,根據第9條,申請人的賠償金額為:18,000港元x 72 x 3%= 38,880港元。

第10節–暫時喪失工作能力時的賠償

審計委員會在表格9中估計,由於受傷而必須休假的時間為2016年12月25日至2017年2月10日。在專家報告中,陳博士認為在此期間請病假是適當的。

經商定,受傷造成的缺勤天數為43天。因此,根據第10條,申請人的賠償金額為:18,000港元x 43/30 x 4/5 = 20,640港元。

第10A節–醫療費用的支付

申請人一直以來都從公共部門接受與這種傷害有關的醫療。沒有收據,也沒有細節。法院不受理其索償估計為3,000港元的醫療費用的索賠,該索賠的估計無任何依據。

根據主治醫生的報告,法院根據第10A條裁定總計700港元的醫療費用。

處置方式

在該處所內,法院評估申請人的賠償總額為60,220港元(38,880港元+ 20,640港元+ 700港元)。由於申請人已收取預付款20,937港元(將從60,220港元中扣除),法院判給申請人39,283港元及利息。

區院僱員補償案件 DCEC 812/2018 [2020] HKDC 1108
林嘉浩申請人 起訴 東名有限公司經營金港海鮮餐廳
補償評估日期:2020年11月27日

English Version

LAM KA HO(林嘉浩) Applicant
EAST FAMOUS LIMITED trading as
GOLDEN HARBOUR SEAFOOD RESTAURANT Respondent
--------------------------

Before: His Honour Judge KC Chan in Court
Date of Hearing: 24 November 2020
Date of Assessment of Compensation: 27 November 2020

Employment particulars
Since 21 November 2016, he was employed as a kitchen assistant with a monthly salary of HK$18,000.

The accident and immediate medical treatment
At about noon on 24 December 2016, while working in the kitchen of the respondent cutting fish with a knife, he accidentally cut the dorsal side of his left thumb. He went to the Department of Accident and Emergency of United Christian Hospital (“UCH”) the next day and was treated and discharged. Upon follow-up on 30 December 2016, the condition of his left thumb wound was found to be getting worse due to wound infection. He was then admitted to the Department of Orthopaedics and Traumatology of UCH for 3 days. The Neurovascular bundle was confirmed to be intact. He was treated with antibiotics and discharged on 2 January 2017. Pain and swelling were much improved during subsequent follow-ups.

Doctor/Expert Opinions
Since March 2017, the applicant complained of left upper limb pain and numbness. the expert Dr Chan Wai Fu in his report dated 9 January 2020 filed on behalf of the applicant (“the Expert Report”) opined that the applicant’s such upper limb ailments were caused by the pre-existing degeneration of his cervical spine that it was not caused by the accident.

The Law: Section 9, 10 and 10A
Section 9 - Compensation in case of permanent incapacity

After review and by its certificate dated 28 September 2017 (“the Form 9”), the Employees’ Compensation (Ordinary Assessment) Board (“the Board”) assessed the applicant’s loss of earning capacity permanently caused by the injury at 0.5%.

In the Expert Report, Dr Chan in gist opined that there were (a) residual pain, tenderness and scarring over the applicant’s left thumb, (b) limitation in his left thumb movement, and (c) weakness in his left hand grip. Dr Chan opined that the loss of earning capacity thereby caused is 3%.

Court accept Dr Chan’s such opinion that the applicant suffers a 3% loss of earning capacity permanently caused by the injury and allow the appeal against the Board's assessment of 0.5%.

Court also accept and find that the applicant was earning the salary of HK$18,000 a month for the month immediately preceding the accident.

The amount of the applicant’s compensation under section 9 is therefore: HK$18,000 x 72 x 3% = HK$38,880.

Section 10 – Compensation in case of temporary incapacity

In the Form 9, the Board assessed that the period of absence from duty necessary as a result of the injury was from 25 December 2016 to 10 February 2017. In the Expert Report, Dr Chan opined that sick leave for the said period was appropriate.

It was agreed that the number of days of absence from duty caused by the injury 43 days. The amount of the applicant’s compensation under section 10 is therefore: HK$18,000 x 43/30 x 4/5 = HK$20,640.

Section 10A – Payment of medical expenses

The applicant all along received medical treatments in relation to this injury from the public sector. There was no receipt and no particulars. Court do not accept his claim for an estimated sum of HK$3,000 for medical expenses, which was estimated without any basis.

From the reports of the treating doctors, Court award medical expenses under section 10A the total sum of HK$700.

Disposal

In the premises, Court assess the applicant’s total compensation in the total amount of HK$60,220 (HK$38,880 + HK$20,640 + HK$700). As advance payment in the sum of HK$20,937 has already been received by the applicant which will be deducted from HK$60,220, court award to the applicant the sum of HK$39,283 with interest.


葉謝鄧律師行地址、電話、辦公時間

辦公時間

星期一至五 10AM - 6PM (lunch 1:00-2:15pm)
星期六 10AM - 1PM

image from www.typepad.com

"龐大律師團隊,超過35位現職律師,員工約200人,天天接收查詢、服務全港。辦事處遍布港九新界,幅蓋最強最大。"

香港區

金鐘力寶中心地址
香港金鐘道89號力寶中心1座1202室
(近金鐘港鐵站B出口)

灣仔宜興大廈地址
香港灣仔莊士敦道120號宜興大廈2樓
(近灣仔港鐵站A3出口)

中環永安集團大廈地址
香港中環德輔道中71號
永安集團大廈18樓1801室
(近中環港鐵站C出口)

銅鑼灣廣場地址
香港銅鑼灣軒尼詩道489號
銅鑼灣廣場一期25樓2503室
(近銅鑼灣港鐵站B出口)

北角恒生大廈地址
香港北角英皇道339號恒生北角大廈17樓1701室
(北角港鐵站步行5分鐘)

九龍區

旺角雅蘭中心地址
九龍旺角彌敦道639號雅蘭中心1期21樓2118室
(近旺角港鐵站E1出口)

新蒲崗大有街地址
|九龍新蒲崗大有街3號
萬廸廣場12樓H室
(近鑽石山港鐵站A2出口)

長沙灣廣場地址
九龍荔枝角長沙灣道833號長沙灣廣場第1期8樓813-4室
(近荔枝角港鐵站A出口)

觀塘寧晉中心地址
九龍觀塘成業街7號寧晉中心21樓F室
(港鐵觀塘站附近)

旺角中僑商業大廈
第一辦事處
九龍旺角山東街47-51號
中僑商業大廈18樓5室
(近旺角港鐵站E2出口)

旺角中僑商業大廈
第二辦事處
九龍旺角山東街47-51號
中僑商業大廈20樓4室
(近旺角港鐵站E2出口)
公証部:(852) 9109-9999

新界區

沙田新城市中央廣場地址
新界沙田鄉事會路138號新城市中央廣場二座21樓2109室
(宜家傢俬樓上, 沙田港鐵站步行3分鐘)

荃灣南豐中心地址
新界荃灣青山公路264-298號南豐中心23樓2301A3室
(近荃灣港鐵站A2出口)

大埔昌運中心地址
新界大埔安慈路4號昌運中心商場一樓74舖

上水廣場地址
新界上水龍琛路39號上水廣場11樓1116-7室
(近上水港鐵站D出口)

元朗匯豐大廈地址
新界元朗青山道150-160號匯豐大廈7樓701室
(大馬路匯豐銀行樓上)

屯門柏麗廣場地址
新界屯門屯喜路2號柏麗廣場23樓1室
(屯門大會堂側)
電話(852) 6549-9999